Hallyuvibe!
Lirik Bittersweet Wonwoo Mingyu SEVENTEEN feat Lee Hi

Lirik Lagu Bittersweet – Wonwoo Mingyu SEVENTEEN feat Lee Hi [Terjemahan +English]

Lirik: 원우(SEVENTEEN), 민규(SEVENTEEN), BUMZU, 조윤경
Composer: BUMZU
Arranger : BUMZU, Nmore(PRISMFILTER)

Romanization

salang-eun eojjeoda salang-i dwaess-eulkka

gakkawojimyeon meol-eojyeoseo
dagaseoji moshaeseo deo mianhae
ileon naega silhda Umm Umm
neo hanawa du gaeui dal

jinsim-eul sumgigoseo gwaenchanh-eun cheog
bis-sog-e nan sum-eo neul usgo iss-eo
Woo chaj-ji moshal geosman gat-eun
dab-eul balago iss-eo
geuda-eum-eul balamyeonseo

geu mueosdo geu mueosdo
salam ma-eum gatji anh-aseo
gat-eun siseon daleun ma-eum
neomu dalgo neomu sseuda

nae son-eul geonnejugoseo ma-eum-eul gidaehamyeon
igisim-eun keojyeo gyeolham-i dwae
uli saiui binteum-eul chaeugo
chaeulsulog ma-eum-ui binkan-eun deo biwojyeo

geuleohge seuchyeo gan gyejeol-ui gamchoggwa
chalnaui hyang-gileul du son an-e jwiyeojugo
nae ap-e issneun neo geu ap-e meomchwoseo
I’m okay, Not okay

geu mueosdo geu mueosdo
salam ma-eum gatji anh-aseo
gat-eun siseon daleun ma-eum
neomu dalgo neomu sseuda

ulileul kkeut-eobs-i mangchil sangsang-eun nal samkyeo
deougdeo dankkum-eul kkuge hae
nun gam-ado neoui saeng-gag ttaemun-e
bam-i solanseuleowo hyeonsilgwa kkum-ui neowa na

geu mueosdo geu mueosdo
salam ma-eum gatji anh-aseo
gat-eun siseon daleun ma-eum
neomu dalgo neomu sseuda

nohchyeo beoligi silh-eoseo neoleul noh-a
gat-eun gos-eul balabodeon neowa
seologa maju bol su iss-eulkka

Terjemahan

Bagaimana cinta menjadi cinta?

Saat Anda semakin dekat, Anda semakin menjauh
Saya lebih menyesal tidak bisa mendekati Anda
Aku benci diriku sendiri seperti ini Umm Umm
Anda satu dan dua bulan

Sembunyikan ketulusan Anda dan berpura-pura baik-baik saja
Saya bersembunyi di tengah hujan dan saya selalu tersenyum
Woo Saya merasa seperti saya tidak dapat menemukannya
Saya mengharapkan jawaban
Berharap untuk selanjutnya

Tidak apa-apa
Saya tidak suka hati orang
Tatapan yang sama dan hati yang berbeda
Terlalu manis dan terlalu pahit

Jika Anda memberikan tangan saya dan menantikan hati Anda
Keegoisan tumbuh dan menjadi cacat
Mengisi celah di antara kita
Semakin banyak saya mengisi, semakin banyak kekosongan di hati saya

Tekstur musim berlalu seperti itu
Aku menaruh aroma sesaat di tangannya
Anda di depan saya berhenti di depan Anda
Saya baik-baik saja, tidak baik-baik saja

Tidak apa-apa
Saya tidak suka hati orang
Tatapan yang sama dan hati yang berbeda
Terlalu manis dan terlalu pahit

Imajinasi yang tanpa henti akan menghancurkan kita menelan saya
Itu membuatku semakin banyak bermimpi indah
Bahkan jika saya menutup mata, karena pikiran Anda
Malam itu berisik, kau dan aku dalam kenyataan dan mimpi

Tidak apa-apa
Saya tidak suka hati orang
Tatapan yang sama dan hati yang berbeda
Terlalu manis dan terlalu pahit

Aku tidak ingin merindukanmu jadi aku melepaskanmu
Anda dan Anda yang melihat di tempat yang sama
Akankah kita bisa saling berhadapan

English

How did love become love?

When you get closer, you get farther away
I’m more sorry for not being able to approach you
I hate myself like this Umm Umm
You one and two moons

Hide your sincerity and pretend to be okay
I’m hiding in the rain and I’m always smiling
Woo I feel like I can’t find it
I’m hoping for an answer
Hoping for the next

Nothing, nothing
I don’t like people’s heart
The same gaze and different hearts
Too sweet and too bitter

If you give my hand and look forward to your heart
Selfishness grows and becomes a flaw
Filling in the gaps between us
The more I fill, the more blanks in my heart become

The texture of the seasons passed by like that
I put a momentary scent in her hands
You in front of me stop in front of you
I’m okay, not okay

Nothing, nothing
I don’t like people’s heart
The same gaze and different hearts
Too sweet and too bitter

The imagination that will endlessly ruin us swallows me up
It makes me dream more and more sweet dreams
Even if I close my eyes, because of your thoughts
The night is noisy, you and me in reality and dreams

Nothing, nothing
I don’t like people’s heart
The same gaze and different hearts
Too sweet and too bitter

I don’t want to miss you so I let go of you
You and you who looked at the same place
Will we be able to face each other

Hangul

사랑은 어쩌다 사랑이 됐을까

가까워지면 멀어져서
다가서지 못해서 더 미안해
이런 내가 싫다 Umm Umm
너 하나와 두 개의 달

진심을 숨기고서 괜찮은 척
빗속에 난 숨어 늘 웃고 있어
Woo 찾지 못할 것만 같은
답을 바라고 있어
그다음을 바라면서

그 무엇도 그 무엇도
사람 마음 같지 않아서
같은 시선 다른 마음
너무 달고 너무 쓰다

내 손을 건네주고서 마음을 기대하면
이기심은 커져 결함이 돼
우리 사이의 빈틈을 채우고
채울수록 마음의 빈칸은 더 비워져

그렇게 스쳐 간 계절의 감촉과
찰나의 향기를 두 손 안에 쥐여주고
내 앞에 있는 너 그 앞에 멈춰서
I’m okay, Not okay

그 무엇도 그 무엇도
사람 마음 같지 않아서
같은 시선 다른 마음
너무 달고 너무 쓰다

우리를 끝없이 망칠 상상은 날 삼켜
더욱더 단꿈을 꾸게 해
눈 감아도 너의 생각 때문에
밤이 소란스러워 현실과 꿈의 너와 나

그 무엇도 그 무엇도
사람 마음 같지 않아서
같은 시선 다른 마음
너무 달고 너무 쓰다

놓쳐 버리기 싫어서 너를 놓아
같은 곳을 바라보던 너와
서로가 마주 볼 수 있을까

Lainnya: <1>

Ratna

Tukang scroll twitter buat fangirlan ♡
Suka nyambungin moment bias

Add comment

Your Header Sidebar area is currently empty. Hurry up and add some widgets.